نسخه
PDF
شماره ۵۷۵۸ - ۱۲ آذر ۱۳۸۷ - ۳ ذيحجه ۱۴۲۹ - ۲ دسامبر ۲۰۰۸ 
آيينه هنر
فهرست صفحه ها
صفحه اول
رويدادهاى داخلى
اقتصادى
سينمايى
گردشگرى
بين الملل
آيينه هنر
حوادث
اجتماعى
ورزشى
صفحه آخر
گفتگوى ابرار با داود فتحعلى بيگى، هنرمند پيشكسوت تئاتر؛
نمايش هايى كه از سر بى دردى و شكم سيرى اجرا شوند، فايده اى براى جامعه ندارند
حسين دهلوى:
لحن غربى آهنگسازى به درد حال و هواى موسيقايى ايران نمى خورد
نادر مهرگان، مدرس دانشگاه:
گفتگوى ابرار با داود فتحعلى بيگى، هنرمند پيشكسوت تئاتر؛
نمايش هاى سياه بازى كهنه نمى شوند
نمايش هايى كه از سر بى دردى و شكم سيرى اجرا شوند، فايده اى براى جامعه ندارند
آيينه هنر: نمايش هاى «سياه بازى» ما، هيچ وقت براى تماشاگر كهنه نشده و نخواهد شد. داود فتحعلى بيگى؛ كارگردان پيشكسوت تئاتر؛ با بيان اين مطلب به خبرنگار گروه آيينه هنر ابرارگفت: «تماشاگران تئاتر، همواره از نمايش هاى سنتى استقبال كرده اند. به دليل اينكه نمايش سنتى  ما بخصوص نمايش سياه بازى همواره با زندگى روزمره مردم همراه بوده و بنا به پيشرفت و تغيير زندگى، محتواى آن نيز به روز شده است.» وى خاطرنشان كرد: «البته ساختار دراماتيك و اجرايى اين گونه نمايشى، ثابت است اما سوژه آن، لزومى ندارد كه ثابت باشد. حتى تيپ ها و كاراكترهاى ثابت آن، مى توانند در موقعيت هاى مختلف روز قرار گيرند و تغيير كنند. مثلا تيپ ارباب مى تواند امروز در نقش يكى از كانديداهاى مجلس ظاهر شود. اين همان تيپى است كه قبلا به عنوان تاجر ورشكسته يا فردى نزول خور، در مقابل تيپ «سياه» قرار مى گرفت. به همين دليل است كه مخاطب تئاتر، همواره از اين گونه نمايش ها استقبال كرده. چون جريان زندگى روزمره اش را در آن مى بيند.» فتحعلى بيگى، طنز منتقدانه نمايش هاى سياه بازى را سرچشمه گرفته شده از مباحث تعليم و تربيتى هنر تئاتر دانست و افزود: «در اين گونه نمايشى، انتقادات اجتماعى و اخلاقى - البته به طور غير مستقيم- مطرح مى شود چون قصد دارد تربيت وتأديبى انجام دهد. گاهى نيز به صراحت مى بينم كه شخصيت سياه مقابل تماشاچيان دو بيت شعرى مى خواند كه پر از پند و حكمت است.» وى با اشاره به عملكرد تعليمى هنر تئاتر گفت: «اگر تئاتر ما كلا تئاتر متعهد باشد و هنرمندان ما به هنر متعهد اعتقاد داشته باشند طبعا در تئاتر متعهد، تعليم و تربيت هم ديده مى شود. تا وقتى كه هنرمند خود را در برابر جامعه اش متعهد مى داند، در قبال مسائل و معضلات روز جامعه، مسئول است و آثار او نيز نمى تواند عارى از مسائل تعليمى باشد. البته گاهى هم نمايش فقط براى نمايش است. يعنى هنر براى هنر. نمايشى از سر بى دردى و شكم سيرى كه از نظر من در اجراى آن نمايش فايده اى وجود ندارد.» اين هنرمند پيشكسوت تئاتر تصريح كرد: «البته مديران تئاترى نقش اساسى در اين باره دارند. مديران فرهنگى هم مى توانند با خط مشى هاى صحيح، عملكرد تئاتر تعليمى را تقويت كنند. در حوزه وظايف يك مدير تئاترى است كه براى اجراى يك گونه خاص تئاتر الويت قائل شود و از آن حمايت كند. اختيار بودجه و تعيين سياستگذارى ها بر عهده مديران است. البته اصلاً منكر نقش اساسى هنرمندان نمى شوم. اما بسيارى از اوقات اين مديران هستند كه از اجراى نمايشى جلوگيرى مى كنند و يا بر عكس اثرى را بيش از حد مورد حمايت قرار مى دهند.» وى در پاسخ به اين سوال كه «تعليم و تربيت در تئاتر ما، تا چه اندازه شعارگونه و تصنعى است؟» گفت: «فكر نمى كنم شعارى باشد. كسى كه دغدغه جامعه خويش را دارد از سر تصنع، اثرى اجرا نمى كند. كسى هم هنرمند را مجبور به اجراى اثر نمى كند. بيشتر هنرمندان ما افرادى هستند كه مى خواهند آثارشان در خدمت جامعه باشد. يعنى دوست دارند آثارشان حرفى براى جامعه داشته باشد.» اين استاد دانشگاه در پايان گفتگوى خود با خبرنگار ابرار، درباره افق نمايش هاى سنتى در كشور گفت: «افق نمايش كشور را دانشجويان تئاتر به نمايش مى گذارند. برخى از دانشجويان چنان علاقه مند به اين عرصه مى شوند كه موضوع پايان نامه شان را نيز در همين راستا تئاتر سنتى انتخاب مى كنند البته تعدادشان چشمگير نيست. اميدوارم نگذارند اين تجربه هايى كه ما داريم با خود به گور ببريم بالاخره بايد اين تجربه ها منتقل شود. البته كتاب هايى نوشته شده، كارهايى صورت گرفته اما برخى از اين آموزه ها و تجربه ها به صورت كتاب و جزوه قابل انتقال نيست. بايد ديده شود تا دانشجو آن را بياموزد. يعنى همان روش سينه به سينه. اميدوارم اين مهم انجام گيرد.»
حسين دهلوى:
گوش آهنگسازان با موسيقى ايرانى آشنا نيست
لحن غربى آهنگسازى به درد حال و هواى موسيقايى ايران نمى خورد
108888.jpg
مشكل عمده هنر آهنگسازى عدم آشنايى موزيسين با موسيقى ايرانى است و اغلب آهنگسازان گوش موسيقايى ضعيفى در حوزه موسيقى رديف دستگاهى ايران دارند. حسين دهلوى؛ آهنگساز؛ با بيان اين مطلب گفت: يك آهنگساز حرفه اى علاوه بر شناخت كامل از موسيقى ايرانى بايستى موسيقى كلاسيك غرب را نيز به خوبى بشناسد چراكه در صورت آگاه نبودن به موسيقى اصيل ايرانى هر ملودى را با لحن غربى آهنگسازى مى كند لحنى كه به درد حال و هواى موسيقايى ايران و ايرانى نمى خورد چراكه اين نوع موسيقى با گوش مخاطب آشنا نيست.» وى درادامه افزود: «متاسفانه اغلب هنرمندان به ويژه موزيسين هاى جوان ايرانى موسيقى ايرانى را به خوبى نمى شناسند و همين مسأله موجب مى شود كه عنصر چندصدايى كه خاصيت موسيقى ايرانى است هنگام آهنگسازى از بين برود.» اين آهنگساز خاطرنشان كرد: «تشكيل .مستركلاس هاى موسيقى ايران براى آموزش هنرمندان حرفه اى در حوزه موسيقى كلاسيك از مهمترين راهكارها براى آموزش موسيقى ايران به اين دسته از موزيسين ها است».دهلوى در پايان افزود: «تشكيل جلسات تخصصى در حوزه موسيقى ايرانى و آهنگسازى وظيفه نهادهاى دولتى مانند وزارت ارشاد است تا در جهت آگاهى مردم و جامعه جوان موسيقى قدم هاى مثبتى بردارند.»
نادر مهرگان، مدرس دانشگاه:
مشكلات معيشتى، نويسندگان را به كتاب سازى سوق مى دهد
108861.jpg
به اعتقاد نادر مهرگان؛ مدرس دانشگاه؛ برخى نويسندگان از كتاب هاى تاريخى خارجى استقبال مى كنند؛ زيرا بسيارى از كتابى هاى داخلى از نظر محتوا در سطح پايينى قرار گرفته اندو بيشتر جنبه كتاب سازى دارند. نادر مهرگان، در اين باره به خبرگزارى كتاب گفت: «بسيارى از كتاب هاى تاريخى داخلى كم محتوا شده اند؛ زيرا نويسنده ديگر وقت كافى نمى گذارد تاكتاب هاى پربارى را گردآورى و تأليف كند.» وى افزود: «عده اى از نويسندگان به ترجمه كتاب  روى آورده اند؛ چرا كه در مقايسه با تأليف، وقت كمترى صرف اين كار مى شود و ديگر نياز نيست كه به دنبال نمودار، عكس و ديگر مسائل بروند و تنها به ترجمه كتاب بسنده مى   كنند.» اين محقق و مترجم خاطرنشان كرد: «كيفيت انتشار كتاب در برخى كشورها بسيار بالاست و انگيزه نويسندگان آن ها را براى نگارش كتاب دوچندان مى كند. نويسندگان خارجى واقعا براى كتابشان وقت مى گذارند و تنها از راه قلم زدن امرار معاش مى كنند؛ اما متاسفانه برخى نويسندگان در ايران به دليل انگيزه ناكافى و درآمد كم، بيشتر به كتاب سازى روى آورده اند و به گردآورى كتابى كه جنبه تحقيقاتى و پژوهشى داشته باشد، نمى پردازند. به همين دليل،برخى كتاب هاى داخلى محتواى پايينى پيدا كرده و نويسندگان به ترجمه كتاب هاى خارجى رو آورده اند.» وى افزود: «همچنين، بيشتر پژوهشگران تمايل دارند كتاب هاى ترجمه شده را مطالعه كنند و به همين دليل، گرايش به كتاب هاى داخلى و ايرانى كم مى شود.»
برپايى جشنى ويژه براى گراميداشت «نجيب محفوظ»
عبدالعظيم وزير؛ استاندار قاهره اعلام كرد به مناسبت سالروز تولد نجيب محفوظ؛ نويسنده عرب؛ مراسم ويژه اى در ۱۱ دسامبر برگزار مى كند. به گزارش خبرگزارى كتاب، به نقل از روزنامه اليوم السابع، قرار است در زادروز «محفوظ»، باغ «نجيب محفوظ» نيز پس از بازسازى و توسعه دوباره گشايش يابد. همچنين قرار است يكى از خيابان هاى شهر نصر در استان قاهره نيز در اين روز به نام وى نامگذارى شود. برگزارى نمايشگاه كتابى از آثار اين نويسنده و فروش آثار ادبى وى با تخفيف هاى بسيار استثنايى، از ديگر برنامه هاى اين بزرگداشت است. همچنين قرار است در اين روز در موزه استاندارى قاهره تمام آثار خطى نجيب محفوظ، اعم از كتاب ها و نامه ها و همچنين جوايز و مدال هايى كه در طول حياتش به دست آورده بود، به نمايش گذاشته شوند. در روز ۱۱ دسامبر نيز نشست ويژه اى با حضور اديبان و متفكران مصرى در خبرگزارى «الخروب» در قاهره برگزار خواهد شد. ارائه يك لوح فشرده از زندگينامه، آثار و جوايز نجيب محفوظ به زبان هاى عربى و انگليسى از ديگر برنامه هاى اين نشست خواهد بود. نجيب محفوظ نويسنده  مصرى و برنده جايزه نوبل ادبيات سال ۱۹۸۸ ميلادى، است كه در سال ۲۰۰۶ درگذشت و بيش از ۴۴ اثر داستانى از خود به جا گذاشت.
صدر جدول كتاب هاى پرفروش آمريكا در اختيار تازه واردها
رمان «مسابقه صحرايى» نوشته «جيمز پترسون» در نخستين تجربه حضورش در ليست كتاب هاى پرفروش آمريكا، صدرنشين هفته گذشته اين جدول بود. به گزارش خبرگزارى كتاب و به نقل از نيويورك تايمز، داستان اين رمان با قتل «الى كاكس» دوست صميمى  «آلكس كراس» آغاز مى شود. آلكس در تلاش براى يافتن قاتل دوستش درمى يابد اين قتل، توسط يك گروه گانگسترى متشكل از نوجوانان به سركردگى مردى آفريقايى تبار ملقب به «ببر» صورت گرفته است؛ ولى قاتل از دست ماموران مى گريزد و آلكس به تنهايى براى يافتن او اقدام مى كند. رمان «پوليور كريسمس» نوشته «گلن بك» اين هفته دومين كتاب پرفروش بود. اين رمان به ماجراهاى پسرى مى پردازد كه به خاطر خريد هديه براى مادرش دچار سرخوردگى هاى بسيار مى شود، اما از همه اين ماجراها مى تواند چيزهاى جديدى ياد بگيرد. «بيمار خصوصى» به قلم «پى.دى جيمز» كتاب تازه وارد ديگرى به اين فهرست است كه سومين كتاب پرفروش هفته شناخته شد. در اين كتاب، «آدام دالگليش» كارآگاه زبده اى است كه به دنبال علت مرگ يك روزنامه نگار در كلينيك خصوصى مانوور مى گردد. «ساعتى كه باور كردم» به قلم «والى لمب» اين بار نيز همچون هفته گذشته به عنوان چهارم جدول اكتفا كرده است. اين رمان، داستان مردى را روايت مى كند كه با دست يافتن به خاطرات روزانه و نامه هاى قديمى خانواده به بررسى ماجراهاى پنج نسل از افراد خانواده اش مى پردازد و به حقايقى دست مى يابد كه تصورش را هم نمى كرد. «عدالت الهى» پس از ۳ هفته حضور در جمع پرفروش ها از جايگاه سوم به مكان پنجم آمد. اين كتاب «ديويد بالداچى» درباره يك گروه مسابقات رالى است كه در واشنگتن فعاليت مى كنند و در حمايت از رهبرشان كه با مشكلاتى مواجه شده، وارد عمل مى شوند. رمان «دقيقا پس از غروب آفتاب» نيز ششمين كتاب پرفروش هفته شناخته شد. اين رمان، آخرين و جديدترين كتاب «استيفن كينگ» استاد ژانر وحشت است كه تنها يك ماه از انتشار آن مى گذرد. «شفقت» آخرين اثر و رمان تازه منتشر شده «تونى موريسون» بانوى برنده نوبل آمريكا، اين هفته مكان هفتم را از آن خود كرد. اين كتاب به دغدغه ديرينه تونى موريسون باز مى گردد و ماجراهاى برده دارى را اين بار از زاويه اى جديد بررسى مى كند. «اتاق سرايدار» به قلم «نلسون دميل»، اين هفته و در چهارمين هفته حضورش در مكان هشتم قرار گرفت. ماجراهاى اين كتاب همين نويسنده در سال ۱۹۹۰ است، با قتل يك مرد عضو گروه مافيا آغاز مى شود. «عبور شتابان از توده برفى» نوشته «مرى هيگينز كلارك» و «كارول هيگينز كلارك» نيز كتاب تازه وارد ديگرى است كه در جايگاه نهم جدول قرار گرفت. ماجراى اين كتاب هنگام برگزارى جشن بالماسكه در دهكده اى زيبا به نام «برانس كمب» در نيوهمپشاير مى گذرد.
تجربه هاى جديد مؤدبيان با اجراى نمايش هايى از مولير
بازيگر، كارگردان و مدرس باسابقه تئاتر ايران قصد دارد نمايشنامه اى از مولير را در قالب دو اجراى همزمان به صحنه ببرد. وى در اين باره به مهر گفت: «در نظر دارم يكى از كمدى هاى مولير نمايشنامه نويس مشهور فرانسوى را به صحنه ببرم. اين نمايش كه ترجيح مى دهم نام آن را نگويم، در گذشته هاى نه چندان دور به شكلى ايرانى شده و من قصد دارم متن اصلى و نسخه ايرانى آن را همزمان به صحنه ببرم.» وى در ادامه افزود: «اين كار با يك گروه بازيگرى انجام خواهد شد و هر شب يكى از نسخه ها را اجرا مى كنيم. شايد بتوان گفت اين كار داراى يك مضمون با كاركردهاى اجتماعى گوناگون است كه مى تواند تجربه اى در مكتب بازيگرى و نويسندگى و همچنين براى تماشاگران تئاترى باشد.»
فراخوان چهارمين مسابقه نمايشنامه نويسى ايثار
108891.jpg
«چهارمين مسابقه نمايشنامه نويسى ايثار»، به مناسبت سى امين سال پيروزى انقلاب اسلامى و به همت اداره كل امور هنرى و نمايشى معاونت پژوهش و ارتباطات فرهنگى بنياد شهيد برگزار مى شود. به گزارش خبرگزارى كتاب، اين مسابقه تاكنون با محوريت فرهنگ ايثار و شهادت و با اعتقاد به توانايى بالاى هنر نمايش، در ترويج اين فرهنگ ادامه يافته است. موضوع نمايشنامه هاى ارسالى به اين مسابقه، بايد پيرامون حوزه ايثار و شهادت و يا با محوريت موضوع هاى مذهبى مانند تاريخ اديان و ايثارگرى هاى انبياء باشند. همچنين آثارى كه به تازگى تدوين شده اند، نسبت به نمايشنامه هاى منتشرشده ارجحيت دارند. اين مسابقه در دو بخش نمايشنامه  «بزرگسال» و «كودك» و با انتخاب ۴ اثر برتر در هر گروه  برگزار مى شود. نمايشنامه نويسان مى توانند، يك نسخه كتبى و الكترونيكى از آثار خود را تا تاريخ پانزدهم دى ماه به صندوق پستى ۱۸۵ ـ ۱۵۷۱۵ و يا نشانى خيابان طالقانى، خيابان ملك الشعراى بهار،  پلاك ،۳ طبقه دوم،  اداره كل امور هنرى و نمايشى بنياد شهيد ارسال كنند. مراسم اختتاميه «چهارمين مسابقه نمايشنامه نويسى ايثار»، دوازدهم بهمن سال جارى برگزار خواهد شد.
تقدير از فرزان سجودى در فرهنگستان هنر
108885.jpg
آيينه هنر: فرزان سجودى از سوى فرهنگستان هنر تقدير مى شود. مراسم تقدير از فرزان سجودى - بانى گروه نشانه شناسى فرهنگستان هنر - ساعت ۱۷ امروز سه شنبه (دوازدهم آذرماه) برگزار خواهد شد. در اين مراسم كه دومين نشست از سلسله نشست هاى نظريه پردازى در حوزه هنر است، اعضاى گروه نشانه شناسى هنر: احمد پاكتچى، فرهاد ساسانى، حميدرضا شعيرى، على عباسى، مرتضى بابك معين، بهمن نامور مطلق و اميرعلى نجوميان از جنبه هاى مختلف هنرى، پژوهشى، حرفه اى و شخصيتى اين پژوهشگر و محقق سخن خواهند گفت. همچنين در ادامه ، فرزان سجودى با سخنرانى درباره فرهنگ، پادفرهنگ و ضدفرهنگ ( بحثى در سازوكارهاى پويايى فرهنگى)، دومين نشست نظريه پردازى در حوزه هنر را اداره خواهد كرد. اين مراسم در مركز هنرپژوهى نقش جهان واقع در: خيابان ولى عصر (عج)، ضلع جنوب غربى پارك ساعى، شماره ۱۱۰۱ برگزار مى شود.
نادعليان، دبير جشنواره مجسمه هاى شنى خليج فارس
108807.jpg
آيينه هنر: احمد نادعليان به عنوان دبير نخستين جشنواره بين المللى مجسمه هاى شنى خليج فارس صلح و دوستى ملل انتخاب شد. احمد نادعليان به عنوان دبير جشنواره مجسمه هاى حجيم شنى صلح و دوستى ملل كه از تاريخ ۲۵ اسفند سال جارى تا ۹ فروردين ۱۳۸۸ در شهر گناوه استان بوشهر برگزار مى شود، معرفى شد. اين جشنواره در ۵۰ هكتار ساحل شنى شهرستان گناوه و با حضور ۲۵ هنرمند مجسمه ساز و با حمايت سازمان ميراث فرهنگى، صنايع دستى و گردشگرى، اداره كل فرهنگ و ارشاد اسلامى و مجموعه استاندارى بوشهر برگزار مى شود. گفتنى است: اين جشنواره با توجه به موقعيت گردشگرى گناوه در ايام نوروز شامل بخش هاى جنبى همچون سمينارهاى علمى، تاريخى، زيست محيطى و همچنين نمايشگاه صنايع دستى و كالاهاى تجارى نيز هست.
صادقى در تدارك اجراى ۲ نمايش در جشنواره تئاتر فجر
108882.jpg
قطب الدين صادقى دو نمايشنامه «نبرد» و «مده آ» اثر هاينر مولر را براى اجرا در بيست و هفتمين جشنواره بين المللى تئاتر فجر آماده مى كند.اين نويسنده و كارگردان تئاتر به مهر گفت: «در گفتگو با مدير تئاتر شهر و دبير بيست و هفتمين جشنواره بين المللى تئاتر فجر قرار شد نمايش مير نوروزى را مهر و آبان ۸۸ در مجموعه تئاتر شهر اجرا كنم.» صادقى افزود: «همچنين قرار شد دو نمايشنامه نبرد و مده آ را در جشنواره بيست و هفتم تئاتر فجر به صحنه ببرم. نبرد داستان پنج صحنه از حكومت و زندگى هيتلر در آلمان است و مده آ نيز با شيوه اى مدرن نسبت به »مده آ« سوفوكل نوشته شده است. البته در اجرا هم اين دو نمايشنامه را به صورت مدرن به صحنه خواهيم برد.» وى درباره گروه بازيگرى نمايش گفت: اين نمايش داراى ۱۰ بازيگر است كه تا به حال حضور ناصر عاشورى، اشكان جنابى، حسين اميدى و رهام مخدومى در آن قطعى شده است.